Manér (eller maner) betyder som bekant ’sätt, stil’, ’sätt att uppträda (särskilt om förfinat eller konstlat sådant)’. Det kan inom konsten också ha innebörden ’teknik för framställning’ eller ’en konstnärs typiska särdrag vad gäller teknik och stil’.
Det har på senare år även blivit vanligt i den grafiska branschen i betydelsen ’grafisk mall, ~ form, ~ profil, ~ koncept, ~ modell’. Nu har många företag och offentliga organ i Sverige plockat upp denna grafiska term och samtidigt vidgat betydelsen. Så här kan det låta (de två första exemplen från tidningen Dagens Media, det tredje från Södertälje kommuns webbplats):
”Coop, Dialect och Burger King presenterade nyligen sina nya reklamkoncept. Vilket manér är bäst?”
”I dag, måndag, är det premiär för Trygg Hansas nya kommunikationsmanér, signerat DDB Stockholm. Reklamen ska lyfta fram ett modernare Trygg-Hansa, som är bättre än konkurrenterna på att lösa kundens försäkringsproblem.”
”Ett internationellt manér har tagits fram överensstämmande med kommunens grafiska profil i Word som kan användas av alla som arbetar med internationella projekt.”
Man bör vara försiktig med den nya användningen av manér eftersom ordet normalt har andra betydelser, i synnerhet när man vänder sig till icke-grafiker. Den innebörd som läggs i den nya användningen är dessutom ofta vag och flertydig. Det är bättre att använda ord som mer precist beskriver det man faktiskt menar: grafisk mall, grafisk modell etc.
Se även ett tidigare veckans språkråd om skrivning av ordet med eller utan accent: Fanér och manér eller faner och maner?
Uppdaterad 25 maj 2009
Ansvarig för sidan: Språkrådet