28.7.2010
[kommunikationogsprog.dk]
23.7.2010
Storbritanniens förre EU-minister Chris Bryant vill se mer undervisning i stora språk som kinesiska, arabiska och spanska i de brittiska skolorna.
21.7.2010
Ett israeliskt forskarlag har tagit fram en algoritm som kan identifiera sarkasm i Twittermeddelanden och i recensioner på nätbokhandeln Amazon.
19.7.2010
Hur skiljer sig finlandssvenska socialförsäkringsbroschyrer från sverigesvenska? Det har Jannika Lassus undersökt.
15.7.2010
SR International-Radio Sweden sände i måndags ett intressant program om svengelska.
12.7.2010
Vi har nu publicerat en uppdaterad version av vår vägledning för flerspråkig information.
8.7.2010
En ny studie visar att svenska företag använder färre språk än många europeiska konkurrenter i sina affärskontakter, något Sverige förlorar affärer på.
6.7.2010
Vi har fått vänja oss vid att finska barn når topplaceringar i internationella läsundersökningar. Danska barn däremot brukar ligga någonstans i mitten av tabellerna. En artikel i den danska nättidningen Avisen.dk försöker ge svar på varför det är så.
6.7.2010
”Gollegiella – Nordiskt samiskt språkpris” har instiftats av ministrarna för samefrågor i Norge, Sverige och Finland. Nu är det dags att nominera en vinnare.
5.7.2010
Institutet för språk och folkminnen har nu en sida om dialekter på Facebook.
2.7.2010
Kjell Ljungbro har skrivit en intressant avhandling om språkunskapernas betydelse vid affärskontakter med företag i Mellan- och Centraleuropa.
1.7.2010
För tredje året i rad teckenspråkstolkas Wiraspelen i Roslagen.
30.6.2010
Svenska Akademien har delat ut årets svensklärarpris och sitt årliga stipendium till postdoktorala språkforskare.
29.6.2010
Idag inleds en veckolång nordisk kulturfestival för teckenspråkiga i Stockholm.
28.6.2010
Socialförvaltningen i Kiruna kommun har JO-anmälts för att man inte kunnat tillgodose behovet av äldrevård på samiska eller meänkieli.
24.6.2010
Behovet av animerade teckenspråksavatarer har uppmärksammats i en svensk förstudie gjord av Kungliga Tekniska Högskolan.
24.6.2010
Specialpedagogiska skolmyndigheten har beslutat att Manillaskolans verksamhet flyttas till nya lokaler hösten 2012.
23.6.2010
Hos The Oatmeal kan du lära dig att använda världens svåraste och mest fruktade skiljetecken: semikolonet.
22.6.2010
Under vulkanutbrottet på Island skapades två nya berg av lava. Nu har de fått sina namn.
22.6.2010
Borgmästaren i irländska Cork har utfärdat ett påbud om att undvika ordet recession i 24 timmar.
21.6.2010
En retorikexpert tror att BP-ordföranden Carl-Henric Svanberg överdriver sin bristande engelska.
18.6.2010
Forskningscentralen för de inhemska språken i Finland kräver ökade satsningar på klarspråk i Finland.
17.6.2010
Konferensen Språkforum kan nu beskådas på UR.
16.6.2010
Klarspråk nummer 2/2010 presenterar bland annat vinnarna av Klarspråkskristallen 2010.
16.6.2010
På internationella fotbollsförbundet FIFA:s webbplats visas matchsammandrag av varje VM-match berättat på internationellt teckenspråk.
15.6.2010
Språkval i sexan ska ge utdelning i slutbetyget i nian enligt ett förslag från regeringen och utbildningsminister Jan Björklund.
14.6.2010
Du-tilltalet i Försäkringskassans broschyrer äventyrar jämställdheten i texterna. Det konstaterar Lena Lind Palicki i sin avhandling, där hon undersöker broschyrer utgivna av myndigheten mellan 1994 och 2007.
14.6.2010
Svenska Institutets lansering gör Sverige till det första landet i världen med en officiell webbsida anpassad till en kinesisk publik på en kinesisk webbserver.
11.6.2010
Under juni månad repriserar SVT Språkresan, som sändes 2009.
9.6.2010
Språket i P1 sänder i dag onsdag ett program med rubriken ”Dialekt eller fel – om variation på svenska och norska”. I Norge är språkvariation och dialektformer ett hett diskussionsämne.
8.6.2010
När du författardrömmar? Läs då först The Guardians lista med regler för skönlitterärt skrivande.
8.6.2010
Finska Cellictica släpper röstöversättningsprogrammet Trippo Voice Magix för Iphone.
7.6.2010

”Språkvård och språkpolitik” innehåller femton föredrag från en internationell språkpolitisk konferens med forskare från Norden, Storbritannien, Tyskland och USA. Är EU:s språkpolitik realistisk? Varför misslyckades den tyska stavningsreformen? Kan språkvården påverka djupare liggande språkattityder? Vilken forskning behövs om myndighetsspråk? Det är exempel på frågor som diskuteras i boken, som är en god introduktion till pågående svensk och internationell forskning om språkvård och språkpolitik.
7.6.2010
För den som förstår eller kan tala meänkieli (tornedalska) men inte kan skriva eller läsa det börjar i dag en radiokurs i 30 avsnitt.